Books Available for
Translation
Because our material is not
copyright-protected, any of our books may be
translated without special permission. Two
books and two tracts are particularly useful
for translation.
The Divine
Name in the New World Translation
This 70-page book is an excellent summary of
the lack of evidence for the Tetragrammaton
in Greek Christian Scripture manuscripts and
an evaluation of the Hebrew version apparatus
used in the Kingdom Interlinear
Translation. This book is currently
available in downloadable format on this web
site (www.tetragrammaton.org).
Is the
New World Translation a Better
Bible? This short 14-page booklet is
an excellent introduction to translation
problems encountered in the New World
Translation. It was written especially
for translation using simple English and
non-technical terminology. It was written for
a general audience rather than primarily for
the Jehovah's Witness reader. It is an
excellent choice for a first translation
effort.
Both tracts, The Tetragrammaton is
Essential to Your Faith and
What are Hebrew
Versions? are also good translation
material. Both of these tracts are currently
available in downloadable format on this web
site (www.tetragrammaton.org).
We are always pleased to see
this material used either in English or
translated on other's web sites. Our material
is always free; there is never a charge for
its use.
|