Home Download this book from the website      

DID YOU KNOW  ?   ?   ?

Hebrew versions cited in the New World Translation often recognize Jesus as יהוה.from the book

The New World Translation and Hebrew Versions

Click on the links below to read citations from this book.

  1. On the road to Damascus, one Hebrew version describes the answer to Saul from heaven in this way, "And Jehovah God said, 'I am Jesus, whom you are persecuting.'"

  2. Did the translators of the Hebrew versions always render kyrios or theos from Hebrew Scripture quotations back into its original Tetragrammaton form?

  3. 1 Peter 3:15 says, "But sanctify the Christ as Lord in YOUR hearts." Seven Hebrew versions use the Tetragrammaton in this verse.

  4. Is the Hebrew word haAdhohn ("Lord; Master") always translated as "Jehovah God" as stated in Appendix 1H of the New World Translation Reference Edition? 

  5. How is haAdhohn used in Hebrew versions?

  6. How is יהוה translated into English in Hebrew versions which have an accompanying English text? 

  7. How frequently do Hebrew versions use haAdhohn? How frequently does the New World Translation render this same word as "Jehovah" or as "Lord"?

Read or download this book from the website.